1
Intérprete de inglés, polaco, lituano y español
Estimados Señores: Soy intérprete/traductora/editora de inglés, español, polaco y lituano y me interesaría colaborar con Ustedes proporcionando los servicios de interpretación. Tengo experiencia documentada en interpretación, traducción, edición y enseñanza de más de 8 años y he trabajado en ámbitos tan diversos como: medicina – visitas en los hospitales, las clínicas, operaciones de los pacientes; derecho – juicios, audiencias, interrogatorios de las partes o los testigos, servicio de los menores, de las víctimas de la violencia, las catástrofes de varios tipos; psicología y sociología; finanzas; turismo; deportes; ocio; gastronomía, etc.). Entre otras, he trabajado para la empresa estadounidense “All Access Interpreters” y las empresas españolas “Dualia”, “Europa Idiomas”, “Euro Traducciones”, la Real Federación de Fútbol Española, etc. También trabajé como profesora de español e inglés en las Universidades de Brown y Iowa State en EE.UU., y varias escuelas primarias, secundarias, Institutos y empresas. Mis estudios son: Máster en Traducción y Mediación Intercultural (de 2 años, especialidad: español-inglés, Universidad de Salamanca), Licenciatura en Filología Inglesa (de 4 años, Universidad de Salamanca), Diplomatura en Filología Hispánica (de 3 años, Universidad de Wroclaw, Polonia), Diplomatura en Filología Inglesa (de 3 años, Universidad de Gdansk, Polonia). En actualidad, estoy acabando los estudios de Doctorado “Lenguas y Culturas en Contacto” (a distancia, Universidad de Salamanca). Estoy a su disposición para cualquier duda o pregunta. Gracias por su atención. Un abrazo
Freelance - Independientes - Barcelona Capital
Marzo 18